close
翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的完美翻譯示範
翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的完美翻譯示範-momo購物網
翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的完美翻譯示範

售價:269
我要購買


       Willie不吝嗇分享他的生活點點滴滴;包括網路上購買的任何東西.現在很多線上購物EC平台都有銷售該商品!網友也都知道在定價和網路售價會有一定的差距,到實際到銷售的EC去看,價格就有機會再便宜一些!除了翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的完美翻譯示範 相關商品及價格也一並整理成資料,提供給大家參考~

怎樣解題 ☆特賣☆Little moni 俏皮小狐狸長袖棉T - 粉紅 ▼最新出版▼BeautyFocus台灣製魔力俏臀超彈力無痕平口褲2454淺紫色 ○限時限量○
【TUNEMAKERS】EGF原液(10ML) ★福利價★圖說宋朝(18K) ♥省很多♥【SheerAIRE 席愛爾】大+小超值組!除臭抗菌除甲醛全能型空氣清淨機AC-2105DCUV(+
【OUWEY 歐薇】舒適百搭帆船領連袖棉Tee(藍) ☆近期銷售最快☆Roven Dino羅梵迪諾 指尖的調律三眼時尚腕錶-RD6063LB-396 ♥新貨到♥1013新品 優雅鏤空素色針織連袖毛衣.4色 ●搶鮮●
【新竹福源】黑芝麻醬2入組 ★優惠專區★【CASIO 卡西歐】BABY-G夏季衝浪運動腕錶(BLX-560-1 黑) ★更優惠★【COACH 攜帶便利】PVC / 晚宴包 / 手拿包(大款)_卡其粉 ♥省很多♥
神秘搖滾 3 ♥省很多♥【伊娜卡】10W捕蚊燈 ST-0106 ◎搶眼新貨◎【優鮮配】台灣在地嚴選松阪豬肉8包(300g±10%/包)超值免運組 ★福利價★
台灣製巧夫人節能聚熱圈 ♥省很多♥【Seiga 飾家】素雅丹青(頂級活性絲柔棉涼被床包加大四件式超值組台灣製) $搶先看$【Abercrombie & Fitch】女生經典長T(女生L號灰色) ♣將調回原價♣
【BEDDING】柔絲絨5尺雙人薄床包涼被組(傳奇龍貓) ◎將調漲◎anny pepe-舒暖雙層棉長褲90白 ☆近期銷售最快☆◤Green Phoenix◥寬版鏤空全真皮兩用涼拖鞋EU41咖啡色 ☆近期銷售最快☆
【Seiga 飾家】花語之香(頂級雙人韓香綢純棉蠶絲涼感夏被5*6尺 多款任選) ↘注目推薦↘【nice ioi】民族風印花流蘇綁帶上衣 ♥新貨到♥【ASUS】原廠USB充電旅充插頭5V/2A_手機內附款(台灣電檢) ▼最新出版▼
方形拼貼英文刺繡圖樣落肩棉感衛衣上衣.2色 ♣將調回原價♣agnes b.星星飾邊皮革証件夾(黑) ↓暢銷排行↓在我眼中閃耀的他(03) ↘注目推薦↘
【○糊塗鞋匠○ 優質鞋材】P45 法國FAMACO花梨木特大馬毛刷(支)黑色 ○限時限量○【凱堡】艾倫中背大D型扶手透氣辦公椅電腦椅 ●人氣必BUY●1003新品 胸前英文燙印高含棉上衣 ●人氣必BUY●

       網友也都知道在定價和網路售價會有一定的差距,超多的鄉民很都說翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的完美翻譯示範 無敵好的!雅虎購物、momo購物及博客來是我比較常去逛的EC網購平台,常常有優惠商品可撿便宜。最近我也在找翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的完美翻譯示範的相關資訊~網路購物EC是擋不住的趨勢,可以方便比價只要用功通常都能買到相對便宜的商品!

  • 推薦序

  • 譯者序

    【所謂忠實,在於忠於讀者的感受】詹慕如(本書譯者)╱文

    這本書的題材特別,體裁也特別,可以說如實地將一堂翻譯課化為文字。

    全書共有九篇文章加上一場村上春樹先生的特別講座,還邀請了村上春樹先生作品的英譯者傑・魯賓先生也加入討論,總共十堂課的內容,份量十足。

    每堂課依照事先指派的翻譯功課,進行逐段討論,基本上讓學生們自由表達對範例譯文的意見,再由老師點評;當然老師也會主動提出一些該注意的重要問題。

    處理這本書時我的進行順序是先依著日文譯出一遍,再回頭對照英文原文;翻完下面針對此段的解說後,回頭修改;每章最後有教師的翻譯範例,這時還要前後對照下點工夫,表現出學生譯文和教師譯例之間的差異;其中某些章節引用了坊間既有的譯本,當然得再調整中文譯法,表現出各種譯本獨特的味道。

    也就是說,同一篇文章約要翻上兩到三次,並且要給每一種譯法不同的表情。我英文造詣不佳,偶爾遇上難解的原文,還不時要勞煩英文譯友出手相救,替我說文解字一番。

    在這樣字斟句酌的過程中,必須不斷回頭修改原本翻好的文字,原本下意識選擇的字詞,也會在過程中重新被端上檯面,從各種角度反覆檢視。

    這種調整修改的過程不比一般潤稿,更加費神也困難。前半段的工作尚能單純專注在字句的正確度上,愈到後期加入多種譯本比較時,在正確度的基礎上,更重要的是呈現出每種譯本文氣、風格,甚至翻譯策略的不同。

    說老實話,遇到某些難以順利將原文的日文解釋轉換為中文的部份,我心裡不免沮喪挫折,甚至有點懊惱後悔,「唉!何必硬要翻一本用日文來講解英翻日技巧的書?」

    等到全書譯畢,最艱難的作業結束,進入最後階段的修潤時,我才終於能比較冷靜客觀地看待這本書。

    書中討論的問題,固然有一部份侷限於日文這個語言的文法、文化特殊性,例如片假名、漢字的比較、多樣的人稱變化、日文語序等等,這些對於閱讀中文的讀者來說或許沒有太大意義;不過這本書更有趣的部份,在於生動地呈現了一位日本教授如何教授翻譯、如何在課堂中表達他的翻譯觀點。

    其中作者最重視的,我認為是譯文的忠實。而什麼是作者所謂的忠實譯文?引用作者的解釋,簡單地說就是「奇怪的原文就要有奇怪的譯文」。

    作者認為,譯者首先要了解每一個字詞在原文中的力度及意義,然後在譯文中試圖表現出相同分量。

    「就像我剛剛說如果英文裡有五次she,日文中大約三次具有同等效果,跟Are you crazy效果相當的說法並不是『你瘋了嗎?』。」

    同樣一個字,在不同語言中的「強度」不同,因此照字直翻不見得是最好的策略。

    「總之,能不能讓讀者腦中自然浮現出一個年輕人跟女孩一起散步的情景才是最大的關鍵」

    所謂的忠實,不在忠於文字本身、力圖精確對照,而在於忠於讀者的感受,讓閱讀不同文字的讀者,能獲得相同的感動。

    另外,可以運用文字長短、標點符號等來營造文章的節奏感,還有必須掌握敘事者跟人物之間的距離、咀嚼原文的調性風格後再下筆等等,也都是超乎語言差異的共通準則。

    對於翻譯有興趣的朋友,可以如作者的建議,看完習題原文之後實際試翻一次,然後再對照接下來的討論過程,享受虛擬課堂的感覺。當然也可以純粹隔空旁聽,透過每堂課的不同主題概略感受近現代英美文學的風格,了解作者的翻譯觀點。我自己個人很喜歡這位教授在課堂上詼諧風趣、沒有架子,對誤譯嚴謹,但開放接受學生意見的態度。

    為了盡量不影響閱讀,文中盡可能減少標示日文原文的部分,只留下少部份不得已必須保留或加註之處。讀懂日文的朋友閱讀這些保留的原文,或許也有另一番樂趣。

    轉換至第三種語言的譯文,或有牽強、不盡理想之處,感謝編輯在初稿階段仔細地修改、給與諸多建議,以及許多譯友各方面的鼎力相助。

    翻譯過程中對譯稿的琢磨,讓我深深反省自己平時對於文字的敏感度之不足。

    用字決定文章風格這件事,似是理所當然地存在每一個靠文字維生的人心中,但是當我自問,我是不是夠認真地面對每一個字,讓它足以面對來自各種角度的檢視考驗而依然成立?我有沒有替每一個譯文挑選出最適合、最能表達原文涵義的字句?

    說來慚愧,很多時候並沒有保留足夠充裕的時間,能像這樣對某個字詞不斷鑽研、再三反覆玩味。
    這趟旅程對我來說,不僅是一堂翻譯教室,更是一堂提醒自省、謙卑的課堂。
  • 內容簡介
  • 教授被譽為「日本翻譯第一人」,教材是九部經典現代小說
    東大文學部最熱門的10堂翻譯課:「令人興奮的翻譯教室」真實載錄
    & 課座講師:村上春樹 不設限開講╱小說心法公開╱翻譯的療癒故事……

    「比起寫小說,我更享受翻譯。」──村上春樹
    「翻譯是一場注定失敗的戰爭,而我們的奮戰,就是盡量縮短比數差異。」──柴田元幸

    既嚴謹,又自由。入座日本最高學術殿堂,看一流的教授與學生示範何謂「最高等級」的翻譯──

    ★參透語言的字字珠璣  
    Finally不是「最後」,可能是「到頭來」?加上please不是代表請求,也可能很憤怒!see、watch、look如何區分?probably、perhaps各是幾成(%)的「可能」?代名詞譯或不譯,there、it呢?度量衡應該換算還是直譯?

    一邊破解一個又一個單字,一邊思考文章與文體的微妙深意。在看似無關緊要處忖度、激辯,翻譯者對翻譯的姿態決定了原作的生與死。

    ★翻譯x原則x變與不變 
    「最糟糕的就是文字不斷延續,卻沒有塑造出任何意象。」──柴田元幸

    「英文裡有五次she,日文中 大約三次具有同等效果。」
    「奇怪的原文就要有奇怪的譯文」,要怎麼保留奇怪語感又不至於讓人誤會「只是譯得差」?
    最大原則是「重視原文語序」,這和「譯文的自然流暢」是相互矛盾還是能兼得?
    如何掌握每個字在原文中的力度,以及小說的節奏感、調性?

    ★對現代小說、經典的推理 
    「翻譯對我來說,也是一種異界體驗。」──村上春樹

    海明威、卡佛、村上春樹……面對九位當代小說家,拆解九篇風格迥異的短篇小說。
    不止是翻譯方法論,更探究翻譯者╱讀者該如何解讀作品、作家。

    這裡有對「翻譯」最熱烈的思辯、對「小說╱創作」最幽微真切的理解、對「語言」最精準

    詳細商品說明



●熱銷商品●
東亞文學場:台灣、朝鮮、滿洲的殖民主義與文化交涉
東亞文學場:台灣、朝鮮、滿洲的殖民主義與文化交涉
售價:459
我要購買

東亞文學場:台灣、朝鮮、滿洲的殖民主義與文化交涉

讓光進來:給心靈修練者的寫作書
讓光進來:給心靈修練者的寫作書
售價:301
我要購買

讓光進來:給心靈修練者的寫作書

故事的療癒力量:敘事、隱喻、自由書寫
故事的療癒力量:敘事、隱喻、自由書寫
售價:269
我要購買

故事的療癒力量:敘事、隱喻、自由書寫

村上春樹論-神話物語構造
村上春樹論-神話物語構造
售價:316
我要購買

村上春樹論-神話物語構造

戀人絮語(羅蘭.巴特百年誕辰限量紀念版)
戀人絮語(羅蘭.巴特百年誕辰限量紀念版)
售價:332
我要購買

戀人絮語(羅蘭.巴特百年誕辰限量紀念版)

暢銷奇幻大師的英雄寫作指導課(精裝)
暢銷奇幻大師的英雄寫作指導課(精裝)
售價:316
我要購買

暢銷奇幻大師的英雄寫作指導課(精裝)

西方正典(上下冊)
西方正典(上下冊)
售價:569
我要購買

西方正典(上下冊)

尋歸荒野
尋歸荒野
售價:395
我要購買

尋歸荒野

一本讀懂經典文學名家(山本周五郎+谷崎潤一郎+川端康成+三島由紀夫+芥川龍之介+夏目漱石+太宰治)
一本讀懂經典文學名家(山本周五郎+谷崎潤一郎+川端康成+三島由紀夫+芥川龍之介+夏目漱石+太宰治)
售價:1568
我要購買

一本讀懂經典文學名家(山本周五郎+谷崎潤一郎+川端康成+三島由紀夫+芥川龍之介+夏目漱石+太宰治)

愛恨,鏡像雙生的情感
愛恨,鏡像雙生的情感
售價:285
我要購買

愛恨,鏡像雙生的情感

附上我的愛─英國老書商與小女孩的書信情緣
附上我的愛─英國老書商與小女孩的書信情緣
售價:222
我要購買

附上我的愛─英國老書商與小女孩的書信情緣

大師的小說強迫症:瑞蒙‧卡佛啟蒙導師的寫作課
大師的小說強迫症:瑞蒙‧卡佛啟蒙導師的寫作課
售價:285
我要購買

大師的小說強迫症:瑞蒙‧卡佛啟蒙導師的寫作課

一本讀懂谷崎潤一郎:愛的魔術師,喚醒你心中的危險妖獸!
一本讀懂谷崎潤一郎:愛的魔術師,喚醒你心中的危險妖獸!
售價:253
我要購買

一本讀懂谷崎潤一郎:愛的魔術師,喚醒你心中的危險妖獸!

超棒小說再進化
超棒小說再進化
售價:253
我要購買

超棒小說再進化

帝國浮夢:日治時期日人作家的南方想像
帝國浮夢:日治時期日人作家的南方想像
售價:538
我要購買

帝國浮夢:日治時期日人作家的南方想像

最狂野的夢:從《金驢記》到《裸體午餐》,跨越兩千年的迷幻異域
最狂野的夢:從《金驢記》到《裸體午餐》,跨越兩千年的迷幻異域
售價:380
我要購買

最狂野的夢:從《金驢記》到《裸體午餐》,跨越兩千年的迷幻異域

小說教室:傳達意念、感動人心的基本方法
小說教室:傳達意念、感動人心的基本方法
售價:237
我要購買

小說教室:傳達意念、感動人心的基本方法

暢銷書密碼人工智慧帶我們重新理解小說創作
暢銷書密碼人工智慧帶我們重新理解小說創作
售價:269
我要購買

暢銷書密碼人工智慧帶我們重新理解小說創作

文學大數據:如何找出暢銷書指紋?解構1500本經典與名作家的寫作祕密
文學大數據:如何找出暢銷書指紋?解構1500本經典與名作家的寫作祕密
售價:332
我要購買

文學大數據:如何找出暢銷書指紋?解構1500本經典與名作家的寫作祕密

超棒小說這樣寫
超棒小說這樣寫
售價:237
我要購買

超棒小說這樣寫

超棒推理小說這樣寫 從人性、動機、情節出發,建構偵探與兇手的頂尖對決
超棒推理小說這樣寫 從人性、動機、情節出發,建構偵探與兇手的頂尖對決
售價:301
我要購買

超棒推理小說這樣寫 從人性、動機、情節出發,建構偵探與兇手的頂尖對決

資料來源:momo購物網

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    wm1v600 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()